Tiếng Anh 8 Unit 5 Skills 21. Work in pairs. Look at the photos and answer the following questions. 2. Listen to part of the programme “Charming Viet Nam”. Fill in each blank with no more than TWO words. 3. Listen again and tick (v) T (True) or F (False). 4. Work in groups. Read the following pieces of advice for tourists at the Ok Om Bok Festival. Put them in the correct column. 5. Tom sent you an email. Read part of his email below. Lựa chọn câu để xem lời giải nhanh hơn Bài 1 Listening 1. Work in pairs. Look at the photos and answer the following questions. (Làm việc theo cặp. Hãy quan sát các bức ảnh và trả lời các câu hỏi sau.) 1. What can you see in the photos? (Bạn có thể thấy gì trong các bức ảnh.) 2. In which part of Vietnam might the festival occur? (Vùng nào ở Việt Nam có thể diễn ra những lễ hội này?)
Lời giải chi tiết: 1. In picture a, I see it's a Flower garlands and coloured lanterns festival. (Trong bức ảnh a, mình thấy đây là Lễ hội Hoa đăng.) In picture b, I see it's a boat racing festival. (Trong bức ảnh b, mình thấy đây là lễ hội đua thuyền.) 2. In Central region of Vietnam might the festival occur. (Những lễ hội này có thể diễn ra ở miền Trung Việt Nam.) Bài 2 2. Listen to part of the programme “Charming Viet Nam”. Fill in each blank with no more than TWO words. (Nghe một phần chương trình “Duyên dáng Việt Nam”. Điền vào mỗi chỗ trống không quá HAI từ.)
Phương pháp giải: Bài nghe: The Ok Om Bok Festival ...Let's go to the Mekong Delta and join the Ok Om Bok Festival of the Khmer people. It is also called the Moon Worshipping Festival. Traditionally, the Khmers use the festival to thank the Moon God for giving them a good harvest. It also marks the end of the year of the Khmer calendar. Ok Om Bok occurs in mid-October according to the lunar calendar. When the moon is at its highest position, the monks and the elders offer young rice and fruits to the Moon God. Then, they take some young rice to feed children and ask them about their wishes. People sing and dance in the moonlight. Visitors can participate in games, watch traditional fashion shows and see flying lantern contests. The next day, villagers organise the Ngo Boat Race. This is a boat race that attracts many tourists. Here is some advice to tourists at the Ok Om Bok Festival. They should not wear shorts or sleeveless shirts when attending the religious ceremony. And don't litter the temple grounds. And now let's… Tạm dịch: Lễ hội Ok Om Bok ...Hãy về Đồng bằng sông Cửu Long và tham gia Lễ hội Ok Om Bok của người Khmer. Nó còn được gọi là Lễ hội cúng trăng. Theo truyền thống, người Khmer dùng lễ hội này để tạ ơn Thần Mặt trăng đã ban cho họ một vụ mùa bội thu. Nó cũng đánh dấu thời điểm kết thúc một năm theo lịch Khmer. Ok Om Bok diễn ra vào giữa tháng 10 theo âm lịch. Khi mặt trăng ở vị trí cao nhất, các thầy cúng và các bô lão dâng cốm và hoa quả lên Thần Mặt trăng. Sau đó, họ lấy một ít cốm cho trẻ em ăn và hỏi các em về ước muốn của mình. Mọi người ca hát và nhảy múa dưới ánh trăng. Du khách có thể tham gia các trò chơi, xem trình diễn trang phục truyền thống và xem các cuộc thi thả đèn trời. Ngày hôm sau, dân làng tổ chức Đua ghe Ngo. Đây là cuộc đua thuyền thu hút rất nhiều khách du lịch. Dưới đây là một số lời khuyên cho khách du lịch tại Lễ hội Ok Om Bok. Họ không nên mặc quần đùi hoặc áo cộc tay khi tham dự các nghi lễ tôn giáo. Không xả rác trong khuôn viên chùa. Và bây giờ chúng ta hãy… Lời giải chi tiết:
Bài 3 3. Listen again and tick (✓) T (True) or F (False). (Nghe lại và đánh dấu (✓) T (True) hoặc F (Sai).)
Phương pháp giải: Bài nghe: The Ok Om Bok Festival ...Let's go to the Mekong Delta and join the Ok Om Bok Festival of the Khmer people. It is also called the Moon Worshipping Festival. Traditionally, the Khmers use the festival to thank the Moon God for giving them a good harvest. It also marks the end of the year of the Khmer calendar. Ok Om Bok occurs in mid-October according to the lunar calendar. When the moon is at its highest position, the monks and the elders offer young rice and fruits to the Moon God. Then, they take some young rice to feed children and ask them about their wishes. People sing and dance in the moonlight. Visitors can participate in games, watch traditional fashion shows and see flying lantern contests. The next day, villagers organise the Ngo Boat Race. This is a boat race that attracts many tourists. Here is some advice to tourists at the Ok Om Bok Festival. They should not wear shorts or sleeveless shirts when attending the religious ceremony. And don't litter the temple grounds. And now let's… Tạm dịch: Lễ hội Ok Om Bok ...Hãy về Đồng bằng sông Cửu Long và tham gia Lễ hội Ok Om Bok của người Khmer. Nó còn được gọi là Lễ hội cúng trăng. Theo truyền thống, người Khmer dùng lễ hội này để tạ ơn Thần Mặt trăng đã ban cho họ một vụ mùa bội thu. Nó cũng đánh dấu thời điểm kết thúc một năm theo lịch Khmer. Ok Om Bok diễn ra vào giữa tháng 10 theo âm lịch. Khi mặt trăng ở vị trí cao nhất, các thầy cúng và các bô lão dâng cốm và hoa quả lên Thần Mặt trăng. Sau đó, họ lấy một ít cốm cho trẻ em ăn và hỏi các em về ước muốn của mình. Mọi người ca hát và nhảy múa dưới ánh trăng. Du khách có thể tham gia các trò chơi, xem trình diễn trang phục truyền thống và xem các cuộc thi thả đèn trời. Ngày hôm sau, dân làng tổ chức Đua ghe Ngo. Đây là cuộc đua thuyền thu hút rất nhiều khách du lịch. Dưới đây là một số lời khuyên cho khách du lịch tại Lễ hội Ok Om Bok. Họ không nên mặc quần đùi hoặc áo không tay khi tham dự các nghi lễ tôn giáo. Không xả rác trong khuôn viên chùa. Và bây giờ chúng ta hãy… Lời giải chi tiết:
1. Ok Om Bok is the Moon Worshipping Festival. (Ok Om Bok là lễ hội cúng trăng.) => T Thông tin: It is also called the Moon Worshipping Festival. (Nó còn được gọi là Lễ hội cúng trăng.) 2. On the night of the festival, the elders talk about their wishes. (Vào đêm diễn ra lễ hội, những người lớn tuổi nói về những mong ước của họ.) => F Thông tin: ...the monks and the elders offer young rice and fruits to the Moon God. Then, they take some young rice to feed children and ask them about their wishes. (...các thầy cúng và các bô lão dâng cốm và hoa quả lên Thần Mặt trăng. Sau đó, họ lấy một ít cốm cho trẻ em ăn và hỏi các em về ước muốn của mình.) 3. There are lantern contests at the festival. (Có rất nhiều cuộc thi đèn lồng trong lễ hội.) => T Thông tin: Visitors can participate in games, watch traditional fashion shows and see flying lantern contests. (Du khách có thể tham gia các trò chơi, xem trình diễn trang phục truyền thống và xem các cuộc thi thả đèn trời.) 4. Tourists should wear informal clothes when attending the worshipping ceremony. (Du khách nên mặc đồ bình thường khi tham dự lễ cúng.) => F Thông tin: They should not wear shorts or sleeveless shirts when attending the religious ceremony. (Họ không nên mặc quần đùi hoặc áo không tay khi tham dự các nghi lễ tôn giáo.) Bài 4 Writing 4. Work in groups. Read the following pieces of advice for tourists at the Ok Om Bok Festival. Put them in the correct column. (Làm việc nhóm. Đọc những lời khuyên sau đây dành cho khách du lịch tại Lễ hội Ok Om Bok. Đặt chúng vào đúng cột.) a. dress up for the Moon God offering ceremony b. keep quiet when the monks and the elders are talking c. climb on the animal statues in the temple ground d. show respect to the monks and the elders e. refuse young rice when the elders offer it to you f. litter the temple ground Lời giải chi tiết:
Bài 5 5. Tom sent you an email. Read part of his email below. (Tom đã gửi cho bạn một email. Đọc một phần email của anh ấy bên dưới.) “... Guess what! My dad is taking me with him to Soc Trang Province. We will be there during the Ok Om Bok Festival. What are some dos and don'ts at this festival? ...” (“... Đoán xem! Bố tôi đang dẫn tôi đi cùng đến tỉnh Sóc Trăng. Chúng tôi sẽ tham gia Lễ hội Ok Om Bok. Một số nên và không nên tại lễ hội này là gì?…”) Write an email (80 - 100 words) to advise Tom about participating in the Ok Om Bok Festival. (Viết email (80 - 100 từ) tư vấn cho Tom về việc tham gia Lễ hội Ok Om Bok.)
Lời giải chi tiết: Dear Tom, I'm happy to hear that you are going to join the Ok Om Bok Festival in Soc Trang Province. As I know, Ok Om Bok Festival, also called Moon Offering Festival is a traditional folk festival has existed for a very long time of Khmer people in Mekong Delta, especially in Tra Vinh and Soc Trang Provinces. Here are some advice for you about what you should and shouldn’t do at that festival. First, I think you should wear trainer or shoes and comfortable clothes because maybe you will walk a lot. Remember not to refuse young rice when the elders offer it to you because it shows the gratefulness from the local people to the Moon God. Also, I should remind you that you must not to litter on the ground or run away from your father. It's a big festival so it will be crowded, you should be careful to not get lost. Anyway, I hope you will have a great time with your dad and enjoy the festival. Love, Tạm dịch: Gửi Tom, Mình rất vui khi nghe cậu sẽ tham gia Lễ hộ Ok Om Bok ở Sóc Trăng, Theo mình biết thì lễ hội Ok Om Bok còn được gọi là Lễ hội cúng trăng, là một lễ hội truyền thống của người Khơ-me đã xuất hiện từ rất lâu rồi, đặc biệt là ở hai tỉnh Trà Vinh và Sóc Trăng. Và đây là những điều cậu nên và không nên làm ở lễ hội. Đầu tiên mình nghĩ là cậu nên mang giày thể thao và mặc đồ thoải mái vì cậu sẽ phải di chuyển rất nhiều. Nhớ là không được từ chối phần cốm mà người lớn tuổi đưa cho vì nó thể hiện sự biết ơn của người dân đến thần Mặt Trăng. Mình cũng nhắc cậu là không được xả rác trên đường hay là tách ra khỏi bố cậu, Nó là một lễ hội lớn nên sẽ rất đông người, và hãy cẩn thận đừng để đi lạc. Dù sao thì mong cậu sẽ có một khoảng thời gian vui vẻ với bố và tận hưởng lễ hội. Yêu thương,
|